Type | Artist | Title | |
---|---|---|---|
![]() |
Vincenzo Valente | Tiempe belle | ![]() |
![]() |
Trad. | Oh Mama, I love the Gypsy named Jana | ![]() |
![]() |
Trad. | Diarra Loro Lora | ![]() |
![]() |
Trad. | Luna mezz'o mare | ![]() |
![]() |
Trad. | Chamarita (Portuguese Traditional) | ![]() |
![]() |
Trad. | Blow the Man Down | ![]() |
![]() |
Trad. | Ugros (Hungarian Folk Song) | ![]() |
![]() |
Robredo | Contradanzas no.6. Los Ojos de Pepa | ![]() |
![]() |
Trad. | Meguru (Trad. Namibia) | ![]() |
![]() |
Trad. | Cuando El Rey Nimrod (Judeo-Spanish Trad.) | ![]() |
![]() |
Montrose | Oh My Darling Clementine (U.S. Trad.) | ![]() |
![]() |
Tamezo Narita | Hamabe no Uta (Song of the Seashore) | ![]() |
![]() |
Trad. | The Love Song Of Kangding | ![]() |
![]() |
Trad. | Tic e tic e toc | ![]() |
![]() |
Trad. | Shosholoza (trad. South African) | ![]() |
![]() |
Gonzaga | Cubanita (Habanera 1898) | ![]() |
![]() |
Pennino | 'O surdato 'nnamurato | ![]() |
![]() |
Trad. | Unser Toirele | ![]() |
![]() |
Sanders | Adios Muchachos (Tango) | ![]() |
![]() |
Pattapio Silva | Zinha | ![]() |